emqx/lib-ee/emqx_ee_bridge/i18n/emqx_ee_bridge_clickhouse.conf

84 lines
3.0 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

emqx_ee_bridge_clickhouse {
local_topic {
desc {
en: """The MQTT topic filter to be forwarded to Clickhouse. All MQTT 'PUBLISH' messages with the topic
matching the local_topic will be forwarded.</br>
NOTE: if this bridge is used as the action of a rule (EMQX rule engine), and also local_topic is
configured, then both the data got from the rule and the MQTT messages that match local_topic
will be forwarded.
"""
zh: """发送到 'local_topic' 的消息都会转发到 Clickhouse。 </br>
注意:如果这个 Bridge 被用作规则EMQX 规则引擎)的输出,同时也配置了 'local_topic' ,那么这两部分的消息都会被转发。
"""
}
label {
en: "Local Topic"
zh: "本地 Topic"
}
}
sql_template {
desc {
en: """The template string can contain ${field} placeholders for message metadata and payload field. Make sure that the inserted values are formatted and escaped correctly. [Prepared Statement](https://docs.emqx.com/en/enterprise/v5.0/data-integration/data-bridges.html#Prepared-Statement) is not supported."""
zh: """可以使用 ${field} 占位符来引用消息与客户端上下文中的变量,请确保对应字段存在且数据格式符合预期。此处不支持 [SQL 预处理](https://docs.emqx.com/zh/enterprise/v5.0/data-integration/data-bridges.html#sql-预处理)。"""
}
label {
en: "SQL Template"
zh: "SQL 模板"
}
}
batch_value_separator {
desc {
en: """The default value ',' works for the VALUES format. You can also use other separator if other format is specified. See [INSERT INTO Statement](https://clickhouse.com/docs/en/sql-reference/statements/insert-into)."""
zh: """默认为逗号 ',',适用于 VALUE 格式。您也可以使用其他分隔符, 请参考 [INSERT INTO 语句](https://clickhouse.com/docs/en/sql-reference/statements/insert-into)。"""
}
label {
en: "Batch Value Separator"
zh: "分隔符"
}
}
config_enable {
desc {
en: """Enable or disable this bridge"""
zh: """启用/禁用桥接"""
}
label {
en: "Enable Or Disable Bridge"
zh: "启用/禁用桥接"
}
}
desc_config {
desc {
en: """Configuration for a Clickhouse bridge."""
zh: """Clickhouse 桥接配置"""
}
label: {
en: "Clickhouse Bridge Configuration"
zh: "Clickhouse 桥接配置"
}
}
desc_type {
desc {
en: """The Bridge Type"""
zh: """Bridge 类型"""
}
label {
en: "Bridge Type"
zh: "桥接类型"
}
}
desc_name {
desc {
en: """Bridge name."""
zh: """桥接名字"""
}
label {
en: "Bridge Name"
zh: "桥接名字"
}
}
}