From f61c3c47ca22d7ead41ba88165779a25161637ac Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: William Yang Date: Thu, 23 Feb 2023 12:53:04 +0100 Subject: [PATCH] docs(quic): add zh --- apps/emqx/i18n/emqx_schema_i18n.conf | 136 +++++++++++++-------------- 1 file changed, 68 insertions(+), 68 deletions(-) diff --git a/apps/emqx/i18n/emqx_schema_i18n.conf b/apps/emqx/i18n/emqx_schema_i18n.conf index 6c19fb697..9039a66ce 100644 --- a/apps/emqx/i18n/emqx_schema_i18n.conf +++ b/apps/emqx/i18n/emqx_schema_i18n.conf @@ -1904,307 +1904,307 @@ base_listener_acceptors { fields_mqtt_quic_listener_max_bytes_per_key { desc { en: "Maximum number of bytes to encrypt with a single 1-RTT encryption keybefore initiating key update. Default: 274877906944" - zh: "" + zh: "在启动密钥更新之前,用单个 1-RTT 加密密钥加密的最大字节数。默认值:274877906944" } label { en: "Max bytes per key" - zh: "" + zh: "每个密钥的最大字节数" } } fields_mqtt_quic_listener_handshake_idle_timeout_ms { desc { en: "How long a handshake can idle before it is discarded. Default: 10 000" - zh: "" + zh: "一个握手在被丢弃之前可以空闲多长时间。 默认值:10 000" } label { en: "Handshake idle timeout ms" - zh: "" + zh: "握手空闲超时毫秒" } } fields_mqtt_quic_listener_tls_server_max_send_buffer { desc { en: "How much Server TLS data to buffer. Default: 8192" - zh: "" + zh: "缓冲多少TLS数据。 默认值:8192" } label { - en: "Tls server max send buffer" - zh: "" + en: "TLS server max send buffer" + zh: "TLS 服务器最大发送缓冲区" } } fields_mqtt_quic_listener_stream_recv_window_default { desc { en: "Initial stream receive window size. Default: 32678" - zh: "" + zh: "初始流接收窗口大小。 默认值:32678" } label { en: "Stream recv window default" - zh: "" + zh: "流接收窗口默认" } } fields_mqtt_quic_listener_stream_recv_buffer_default { desc { en: "Stream initial buffer size. Default: 4096" - zh: "" + zh: "流的初始缓冲区大小。默认:4096" } label { en: "Stream recv buffer default" - zh: "" + zh: "流媒体接收缓冲区默认值" } } fields_mqtt_quic_listener_conn_flow_control_window { desc { en: "Connection-wide flow control window. Default: 16777216" - zh: "" + zh: "连接的流控窗口。默认:16777216" } label { en: "Conn flow control window" - zh: "" + zh: "流控窗口" } } fields_mqtt_quic_listener_max_stateless_operations { desc { en: "The maximum number of stateless operations that may be queued on a worker at any one time. Default: 16" - zh: "" + zh: "无状态操作的最大数量,在任何时候都可以在一个工作者上排队。默认值:16" } label { en: "Max stateless operations" - zh: "" + zh: "最大无状态操作数" } } fields_mqtt_quic_listener_initial_window_packets { desc { en: "The size (in packets) of the initial congestion window for a connection. Default: 10" - zh: "" + zh: "一个连接的初始拥堵窗口的大小(以包为单位)。默认值:10" } label { en: "Initial window packets" - zh: "" + zh: "初始窗口数据包" } } fields_mqtt_quic_listener_send_idle_timeout_ms { desc { en: "Reset congestion control after being idle for amount of time. Default: 1000" - zh: "" + zh: "在闲置一定时间后重置拥堵控制。默认值:1000" } label { en: "Send idle timeout ms" - zh: "" + zh: "发送空闲超时毫秒" } } fields_mqtt_quic_listener_initial_rtt_ms { desc { en: "Initial RTT estimate." - zh: "" + zh: "初始RTT估计" } label { - en: "Initial rtt ms" - zh: "" + en: "Initial RTT ms" + zh: "Initial RTT 毫秒" } } fields_mqtt_quic_listener_max_ack_delay_ms { desc { en: "How long to wait after receiving data before sending an ACK. Default: 25" - zh: "" + zh: "在收到数据后要等待多长时间才能发送一个ACK。默认值:25" } label { en: "Max ack delay ms" - zh: "" + zh: "最大应答延迟 毫秒" } } fields_mqtt_quic_listener_disconnect_timeout_ms { desc { en: "How long to wait for an ACK before declaring a path dead and disconnecting. Default: 16000" - zh: "" + zh: "在判定路径无效和断开连接之前,要等待多长时间的ACK。默认:16000" } label { en: "Disconnect timeout ms" - zh: "" + zh: "断开连接超时 毫秒" } } fields_mqtt_quic_listener_idle_timeout_ms { desc { en: "How long a connection can go idle before it is gracefully shut down. 0 to disable timeout" - zh: "" + zh: "一个连接在被优雅地关闭之前可以空闲多长时间。0 表示禁用超时" } label { en: "Idle timeout ms" - zh: "" + zh: "空闲超时 毫秒" } } fields_mqtt_quic_listener_handshake_idle_timeout_ms { desc { en: "How long a handshake can idle before it is discarded" - zh: "" + zh: "一个握手在被丢弃之前可以空闲多长时间" } label { en: "Handshake idle timeout ms" - zh: "" + zh: "握手空闲超时 毫秒" } } fields_mqtt_quic_listener_keep_alive_interval_ms { desc { en: "How often to send PING frames to keep a connection alive." - zh: "" + zh: "多长时间发送一次PING帧以保活连接。" } label { en: "Keep alive interval ms" - zh: "" + zh: "保持活着的时间间隔 毫秒" } } fields_mqtt_quic_listener_peer_bidi_stream_count { desc { en: "Number of bidirectional streams to allow the peer to open." - zh: "" + zh: "允许对端打开的双向流的数量" } label { en: "Peer bidi stream count" - zh: "" + zh: "对端双向流的数量" } } fields_mqtt_quic_listener_peer_unidi_stream_count { desc { en: "Number of unidirectional streams to allow the peer to open." - zh: "" + zh: "允许对端打开的单向流的数量" } label { en: "Peer unidi stream count" - zh: "" + zh: "对端单向流的数量" } } fields_mqtt_quic_listener_retry_memory_limit { desc { en: "The percentage of available memory usable for handshake connections beforestateless retry is used. Calculated as `N/65535`. Default: 65" - zh: "" + zh: "在使用无状态重试之前,可用于握手连接的可用内存的百分比。计算为`N/65535`。默认值:65" } label { en: "Retry memory limit" - zh: "" + zh: "重试内存限制" } } fields_mqtt_quic_listener_load_balancing_mode { desc { - en: "0: Disabled, 1: SERVER_ID_IP, 2: SERVER_ID_FIXED, default: 0" - zh: "" + en: "0: Disabled, 1: SERVER_ID_IP, 2: SERVER_ID_FIXED. default: 0" + zh: "0: 禁用, 1: SERVER_ID_IP, 2: SERVER_ID_FIXED. 默认: 0" } label { en: "Load balancing mode" - zh: "" + zh: "负载平衡模式" } } fields_mqtt_quic_listener_max_operations_per_drain { desc { en: "The maximum number of operations to drain per connection quantum. Default: 16" - zh: "" + zh: "每个连接操作的最大耗费操作数。默认:16" } label { en: "Max operations per drain" - zh: "" + zh: "每次操作最大操作数" } } fields_mqtt_quic_listener_send_buffering_enabled { desc { en: "Buffer send data instead of holding application buffers untilsent data is acknowledged. Default: 1 (Enabled)" - zh: "" + zh: "缓冲发送数据,而不是保留应用缓冲区,直到发送数据被确认。默认值:1(启用)" } label { en: "Send buffering enabled" - zh: "" + zh: "启用发送缓冲功能" } } fields_mqtt_quic_listener_pacing_enabled { desc { en: "Pace sending to avoid overfilling buffers on the path. Default: 1 (Enabled)" - zh: "" + zh: "有节奏的发送,以避免路径上的缓冲区过度填充。默认值:1(已启用)" } label { en: "Pacing enabled" - zh: "" + zh: "启用节奏发送" } } fields_mqtt_quic_listener_migration_enabled { desc { en: "Enable clients to migrate IP addresses and tuples. Requires a cooperative load-balancer, or no load-balancer. Default: 1 (Enabled)" - zh: "" + zh: "开启客户端地址迁移功能。需要一个支持的负载平衡器,或者没有负载平衡器。默认值:1(已启用)" } label { en: "Migration enabled" - zh: "" + zh: "启用地址迁移" } } fields_mqtt_quic_listener_datagram_receive_enabled { desc { en: "Advertise support for QUIC datagram extension. Reserve for the future. Default 0 (FALSE)" - zh: "" + zh: "宣传对QUIC Datagram 扩展的支持。为将来保留。默认为0(FALSE)" } label { en: "Datagram receive enabled" - zh: "" + zh: "启用 Datagram 接收" } } fields_mqtt_quic_listener_server_resumption_level { desc { en: "Controls resumption tickets and/or 0-RTT server support. Default: 0 (No resumption)" - zh: "" + zh: "连接恢复 和/或 0-RTT 服务器支持。默认值:0(无恢复功能)" } label { en: "Server resumption level" - zh: "" + zh: "服务端连接恢复支持" } } fields_mqtt_quic_listener_minimum_mtu { desc { en: "The minimum MTU supported by a connection. This will be used as the starting MTU. Default: 1248" - zh: "" + zh: "一个连接所支持的最小MTU。这将被作为起始MTU使用。默认值:1248" } label { - en: "Minimum mtu" - zh: "" + en: "Minimum MTU" + zh: "最小 MTU" } } fields_mqtt_quic_listener_maximum_mtu { desc { en: "The maximum MTU supported by a connection. This will be the maximum probed value. Default: 1500" - zh: "" + zh: "一个连接所支持的最大MTU。这将是最大的探测值。默认值:1500" } label { - en: "Maximum mtu" - zh: "" + en: "Maximum MTU" + zh: "最大 MTU" } } fields_mqtt_quic_listener_mtu_discovery_search_complete_timeout_us { desc { en: "The time in microseconds to wait before reattempting MTU probing ifmax was not reached. Default: 600000000" - zh: "" + zh: "如果没有达到 max ,在重新尝试 MTU 探测之前要等待的时间,单位是微秒。默认值:600000000" } label { - en: "Mtu discovery search complete timeout us" + en: "MTU discovery search complete timeout us" zh: "" } } @@ -2212,33 +2212,33 @@ fields_mqtt_quic_listener_mtu_discovery_search_complete_timeout_us { fields_mqtt_quic_listener_mtu_discovery_missing_probe_count { desc { en: "The maximum number of stateless operations that may be queued on a binding at any one time. Default: 3" - zh: "" + zh: "在任何时候都可以在一个绑定上排队的无状态操作的最大数量。默认值:3" } label { - en: "Mtu discovery missing probe count" - zh: "" + en: "MTU discovery missing probe count" + zh: "MTU发现丢失的探针数量" } } fields_mqtt_quic_listener_max_binding_stateless_operations { desc { en: "The maximum number of stateless operations that may be queued ona binding at any one time. Default: 100" - zh: "" + zh: "在任何时候可以在一个绑定上排队的无状态操作的最大数量。默认值:100" } label { en: "Max binding stateless operations" - zh: "" + zh: "最大绑定无状态操作" } } fields_mqtt_quic_listener_stateless_operation_expiration_ms { desc { en: "The time limit between operations for the same endpoint, in milliseconds. Default: 100" - zh: "" + zh: "同一个对端的操作之间的时间限制,单位是毫秒。 默认:100" } label { en: "Stateless operation expiration ms" - zh: "" + zh: "无状态操作过期 毫秒" } }